Page 1 of 1

atmostas baltija_bunda jau baltija_ärgake baltimaad

Posted: 13 May 2007, 15:48
by served
Tere!
Kas keegi teab duure sellele laulule?
Esitajateks on Viktors Zemgals, Žilvins Bubēlis, Tarmo Pirlaps
Lugu on siis pärit 90ndate iseseisvumis aastatest.

Posted: 13 May 2007, 17:05
by Defender
Served, kas sul seda laulu mp3-na on? Äkki saaks msnis saata või saad äkki uppida? :)

Posted: 13 May 2007, 18:23
by etc
Äkki on viimane isik hoopiski Tarmo Pihlap(s)?

Posted: 13 May 2007, 22:59
by served
etc wrote:Äkki on viimane isik hoopiski Tarmo Pihlap(s)?


Jah, sul õigus, tegu on vist läti keelse/leedu keelse pealkirjaga.

Posted: 14 May 2007, 19:52
by served
oh see video on väga mõnus. Tänud :!:

aga duurid? :)

Posted: 14 May 2007, 20:59
by kollonkuri
jaa, minu meelest väga mõnus lugu, kas keegi duure oskab välja mõelda?

Posted: 14 May 2007, 21:10
by served
njah, ma ootan ka juba teist päeva...

Lisan ka veel sõnad:

Trīs māsas jūras malā stāv,
Tās nespēks un nogurums māc.
Tur bradāta zeme un dvēseles,
Trīs tautu gods un prāts.

Bet torņos jau likteņa zvani skan,
Un jūra bangoties sāk.
Trīs māsas no miega modušās,
Par sevi pastāvēt nāk.

Atmostas Batlija, atmostas Baltija,
Lietuva, Latvija, Igaunija!

Prie jūros miega sesės trys
Jas slegia pančiai, neviltis
Klajoja lyg elgeta pajūriu
Dvasia tautų garbės

Bet varpas likimo nuaidi vėl
Ir jūra šiaušia bangas
Trys sesės iš miego kyla jau
Apginti savo garbės

Bunda jau Baltija
Bunda jau Baltija
Lietuva, Latvija, Estija...


Kolm õde mere palged ees,
neid uinutas lainete laul.
Kolm rahvast siin sajandeid heideldes
tõid ohvriks muistse au.

Kui tornides juba lööb kella hääl,
merd haarab vabaduspüüd.
Et saatust ja elu kaitseda,
kolm õde virguvad nüüd.

Ärgake Baltimaad, ärgake Baltimaad,
Leedumaa, Lätimaa, Eestimaa!

Posted: 14 May 2007, 21:24
by served
OT: Ärge neid sõnu kasutage duuride jaoks, aga inglise keeles on see terve laul järgmine:

Latvian

Three sisters stand by the coast of sea
Their are pressed by weakness and tiredness.
There waded land and spirits
Of honour and sense of three nations.

But in the towers of destiny belling loud
And the sea starts to wave.
Three sisters wake up from the sleep,
Come to stand for theirselves.

The Baltics is waking up, the Baltics is waking up
Lithuania, Latvia, Estonia!

Lithuanian

Three sisters sleep by the sea
They are pressed by the bond, desperation
Wandering like a beggar by the sea coast
The spirit of nations' honour

But the bell of the destiny reechos again
And the sea tousles its waves
Three sisters wake from the sleep
To defend the honour of theirs.

The Baltics is waking up, the Baltics is waking up,
Lithuania, Latvia, Estonia!

Estonian

Three sisters with faces of sea,
they were made sleepy by the song of waves.
Three nations fighting here for centuries
sacrified ancient honour.

When the bell rings in towers,
the sea is taken by the will of freedom.
To protect the fate and life,
three sisters wake now.

Wake up Baltic countries,
Lithuania, Latvia, Estonia!

Posted: 14 May 2007, 22:38
by orion
Proovisin midagi teha, parandused väga teretulnud...

Code: Select all

F        C           Dm C
Kolm õde mere palged ees,
     Bb      Am      G    C
neid uinutas lainete laul.
     F            C         Dm      C
Kolm rahvast siin sajandeid heideldes
     Bb      C       F
tõid ohvriks muistse au.

    Bb       Am        Dm       C
Kui tornides juba lööb kella hääl,
     Bb     Am     G    C
merd haarab vabaduspüüd.
   F          C   Dm    C
Et saatust ja elu kaitseda,
Bb       C    F
kolm õde virguvad nüüd.

Dm     Am         Dm     C
Ärgake Baltimaad, ärgake Baltimaad,
F         C        G     Am
Leedumaa, Lätimaa, Eestimaa!

Posted: 14 May 2007, 23:49
by served
kui keegi soovib tõsiselt asja ette võtta, võin saata mp3 formaadis loo Privaatsõnumi kaudu(linkida)

Posted: 15 May 2007, 00:38
by orion
served wrote:kui keegi soovib tõsiselt asja ette võtta, võin saata mp3 formaadis loo Privaatsõnumi kaudu(linkida)
mina küll ei suutnud rohkem siit aru saada, võib-olla peaks mõne C asemel olema Em ja lõpupoole Dm G asemel..
minu pea ei võta... :D

Code: Select all

F        Em          Dm C
Kolm õde mere palged ees,
     Bb      Am      G    C
neid uinutas lainete laul.
     F            Em        Dm      C
Kolm rahvast siin sajandeid heideldes
     Bb      C       F
tõid ohvriks muistse au.

    Bb       Am        Dm       C
Kui tornides juba lööb kella hääl,
     Bb     Am     G    C
merd haarab vabaduspüüd.
   F          Em  Dm    C
Et saatust ja elu kaitseda,
Bb       C    F
kolm õde virguvad nüüd.

Dm     Am         Dm     C
Ärgake Baltimaad, ärgake Baltimaad,
F         C        Dm    Am
Leedumaa, Lätimaa, Eestimaa!

Posted: 15 May 2007, 22:17
by served
oh pole hullu. See mis oled teinud on ka juba päris tänu väärt :!: Saab sõpradega lõkkeääres ümiseda.

Posted: 21 Mar 2008, 12:09
by KurjusIse
ehk leidub keegi kes tabiks ära selle loo alguse kitarrikäigu.

Posted: 21 Mar 2008, 12:12
by karlapoiss
algus riffi on ?

Posted: 24 Mar 2008, 00:28
by Myrsik
http://youtube.com/watch?v=466oqRAxwHw

nüüd loo link selline.
täitsa pael, ma ka seal rivis seisnud, oli ikka kõva üritus küll :)