Page 1 of 1

Coil tap

Posted: 12 Jul 2006, 15:39
by k6ll
mis asi see on, Coil on üksik helipea, sihuke nagu stratidel, aga mis asi on täpsemalt coil tap,
Taper ise on regulaator , et kas tegemist on Switchiga? helipea lülitajaga?

Posted: 12 Jul 2006, 15:47
by k6ll
Või on tegemist klemmidega mille külge on ühendatudkogu keritud vasktraat ümber helipea?

Posted: 12 Jul 2006, 15:56
by k6ll
või on tegemist regulaatoriga, mis jagab kas coilist koosneva duubli kaheks eraldi kasutavaks coiliks

Posted: 12 Jul 2006, 16:37
by mty
Switch used to break up a humbucker into single coil sounds or vice versa
A coil tap is a wiring feature found on some electrical transformers, inductors and coil pickups, all of which are sets of wire coils. The coil tap(s) are points in a wire coil where a conductive patch has been exposed (usually on a loop of wire that extends out of the main coil body).
http://www.google.com/search?hl=en&q=de ... gle+Search

Posted: 12 Jul 2006, 17:17
by liivainimene
Kitarriasjanduses nimetatakse üldiselt coiltapiks lülitit, mis humbuckerist ainult pool tööle jätab, päris single coili soundi siiski ei saa, sest magnet on all kõvasti suurem.
Täpsemaks minna, siis tähendab see ka seda, kui helipea mähisel on mitu väljavõtet, et saab vastavalt vajadusele kas rohkem või vähem mähist töösse rakendada, mida rohkem seda tugevam signaal.

Posted: 12 Jul 2006, 20:59
by k6ll
mty sa oled ikka lahe kõik oskavad netist copyda seda teksti aga paneks eesti keelsed vasted kah, ja kirjutaks kogu lause siis oleks normaalne, liivainimene tänks

Posted: 12 Jul 2006, 21:00
by mty
sorri, ma mõtlesin et sa mõistad ingliskeelt

Posted: 12 Jul 2006, 21:04
by k6ll
mu kolmas oletus pidas siiski paika, halvo liivamägi teeb seda värki ju Tartus

Posted: 12 Jul 2006, 21:06
by k6ll
okeymõistan kyll, aga mul on ühe tõlke jaoks vaja eesti keelseid vasteid, füüsikaliste terminitega, et siis oleks olnud ju normaalne kui oleks ka eesti keels kirjutanud

Posted: 12 Jul 2006, 21:07
by mty
ei mina seda teadnud, ma mõtlesin lihtsalt et keegi polnd veel vastand nii, et mida kiiremini seda parem, ega minagi rohkem sellest tea kui google vastas

Posted: 12 Jul 2006, 22:28
by liivainimene
Hehe, Halvole meeldib jah seda pillidesse toppida.
Aga terminoloogiast, mina olen nii aru saanud, et nende nimetustega on nii nagu tremolo/vibratoga, et tegelikult tähendab coil tap seda, et ühe mähise tugevust saab muuta, aga kuna kõik kutsuvad nii humbuckeri poolitamist, siis on see poolametlikuks tähenduseks saanud...