Kuidas oleks eesti keeles korrektne nimetada middle 8'i? "Vahekoht" kõlab kuidagi totralt ja sarnaselt "vahemängule". Et siis kuidas teie seda nimetate?
See on ikka "Bridge" silla koht, kui samas tavaliselt on tegemist mõne sugulus helistiku sisse toomisega. Kuna ta kestab tavaliset mingi 8 takti siis võid nim teda ka "8 taktine aeglane vahekoht" vms. Kuigi enamus ajast on teda nim. ka "Bridge 2", et kui palas esineb juba Bridge siis middle 8 on "Bridge 2"